Сфотографировал две похожие, но не совсем птички - одну в Мицпе Рамон, вторую - в Тимне. Судя по всему обе - каменки. Из Мицпе Рамон, вероятно, траурная каменка... Помогите пожалуйста определить точнее: 1. Мицпе Рамон , 2.Тимна
Спасибо за чёткий и многоязыкий ответ. :) Видел, кстати, и другой перевод траурной каменки на иврит - לבנת כתף Мне кажется больше к её окрасу подходит - крылья-то у неё как раз совсем не белые :)
Хотя и во второй птичке корреляция между ивритским и английским либо русским названиями не велики :) Но вот смотришь на неё и видишь - действительно белогузая!
ну это ровно тоже самое, что я тебе говорила:) искать корреляцию между названиями на разных языках не имеет никакого смысла, это часто сильно путает. решающее значение имеет название на латыни.
Ну, я и не подвергал твой ответ критике, просто хотелось second opinion... Понятно, что "правильно" на латыни, но всё же русское и английское названия аналогичны и логичны (на чёрной птичке бросается в глаза белое пятно), а евреям надо было обязательно выпендриться и подчеркнуть, что пузо тоже чёрное! :) :)
в разных странах местные названия образовывались\образовываются по-разным принципам. каждый язык имеет на это полное право. ивритское название ничуть не лучше или хуже остальных. иногда названия складывается исторически. я уж не говорю, что английский в данном случае совершенно не релевантен. не является показателем ничего. с тем же усепхом ты можешь посмотреть названия этой же самой птицы и на куче других языков http://avibase.bsc-eoc.org/species.jsp?avibaseid=CAFA98EEE7F9CD86
Ну, не игнорируй уж так мои смайлики... Я не вполне серьёзен в своей "критике" :) С ивритом есть одна тонкость. Всякие точные названия животных (с точностью до вида или подвида, не "каменка", а "каменка траурная"), как и всякие новшества техники обретают свои названия на иврите буквально последние 100 лет и они не "образовываются", а придумываются. Посему в отличае от языков, живущих многие века подряд, к "оживлённому" ивриту часто возможны вопросы типа "а почему, собственно". Английский, разумеется, тут ничем не отличается от немецкого, хинди или любого другого языка из кучи, кроме одного - английский я понимаю :)
ты не прав на счет иврита. очень много животных и птиц здесь жило в танахические времена и у всех есть древние названия. и это не значит, что они не точные. это говорит о том, что на данной территории был один вид данного живого существа и не нужно было его отличать от другого похожего... и в других языках современные двойные названия появились и появляются относительно недавно, просто потому что и терминология современная латинская не столь древняя, и часто на языке название просто латинское даже не переводное или перевод с латинского. кроме того, современные ивритские названия строятся ровно на том же самом описательном принципе, а уж что описано, то описано. кстати, черный цвет у евреев не является однозначно траурным, а часто, наоборот, нарядным - понятия тут иные, а вот белая гузка однозначно говорит об этой конкретной птице.
Я прав насчёт иврита. Именно по описаным тобой причинам я и написал, что придираться к неточным старым - односложным именам нет никакого смысла - они исторически сложившиеся, а вот "уточняющие" дополнительные слова придуманы относительно недавно и часто "из головы"... Обычно, если нет исторически сложившегося названия конкретного вида, калькируют из латыни, но у евреев "собственная гордость". Даже для компьютера (и многих др. интернациональных слов) нужно было придумать своё особое ивритское слово... У меня в университете (Бар Илан) был преподаватель, который "подрабатывал" в академии языка. Придумает слово, проведёт через академию, даст в лекции и зубри его неологизмы к экзамену! Так что у меня зуб на это дело :) Я ж не про траурную писал, что имя не похоже на русское (хотя где у неё углядели белые крылья я не понял. Видимо это ошибочное название, трансформировавшееся из "לבנת כתף"... Траур слишком культурогенное понятие, чтоб переходило из языка в язык - полностью с тобой согласен... > а вот белая гузка однозначно говорит об этой конкретной птице А я что сказал? На иврите она почему-то "чернопузая", что странно для почти целиком чёрной птички :)
и кстати, те ивритские слова, кот. хорошо придуманы, входят в язык, как это произошло с компьютером. а какие-то слова не входят:) язык развивается, не смотря на твое злопыхательство:) кстати, я знаю множество ивритских современных биологических названий, они вполне соответствуют описательному принципу. ты ведь не биологию в универе тут учил, как я понимаю?:) возьми ивритский справочник хоть птиц, хоть растений и почитай:) теперь еще о к вопросу об английских названиях данных птичек:) как ты считаешь, когда могли появится английские названия, если эти птички не живут, грубо говоря, в англоговорящих странах:)? ну во времена британского мандата их увидели англичане или Тристрам, кот. тут путешествовал в конце 19в., их описал и дал названия:))) так что тоже, не слишком они древние:)
То что язык развивается, кто б спорил. Один сленг чего стоит! :) Я просто считаю, что в наше время тотальной глобализации как минимум в информационной сфере "адекватные" термины делятся на древние - исторически сложившиеся и согласованные...
Что-то мы с тобой тут целый холивар развели... Я конечно понимаю, что я - автор поста, а ты - модератор и мы тут можем воротить почти что угодно, но пожалуй пора сворачивать дискус... :)
User dona_anna referenced to your post from Прошу содействия: определяемся с каменками (http://dona-anna.livejournal.com/571389.html) saying: [...] http://community.livejournal.com/natur_israel/720626.html [...]
1: здесь с бОльшей долей уверенности сказала бы, что это траурная каменка: Oenanthe lugens... хотя может быть и черношейная каменка- Oenanthe finschii 2: по-русски- белогузая каменка (Oenanthe leucopyga)
О! Какие люди в моём посте! Таранзона приветствую категорически! :) Спасибо. К "бОльшей уверенности" все и склоняются, хотя Oenanthe finschii тут упомянута впервые, но судя по картинке, которую мне показывает на это имя Google, у той спинка белая. Образно говоря, у неё не белая шапочка, а белый капюшон... :) Воть - http://www.birdguides.com/species/species.asp?sp=130158#
:)))) привет :))) ура-ура! меня приветствуют! да ещё категориццки :)))
ага, я сидела, всё сверяла по определителю и в сети лазила... меня немного смущало то, что на твоей фотке не очен хорошо видно, сколь далеко на спину уходит белая часть от шапки :) но мне кажется, что всё же траурная это :) про церношейную написала так, скорее чтобы обратить внимание на то, что есть там у вас и такая, очень похожая на траурную :)
Ну, если я не часто у тебя комментирую, это же не значит, что я не все твои посты читаю! :)
Да я и сам, после того как коммент послал, стал внимательно смотреть на фотки... Что-то я её сзади как-то и не сфоткал... Но на втором фото - там где профиль :) видно, что спинка чёрная... В следующий раз буду искать чёрношейную! :)
Какие красивые и нарядные птички эти каменки! У первой - та-акой взгляд хозяйский! Я такой только у поползня видела раньше) Спасибо за приятное знакомство!)
no subject
Date: 2011-01-17 08:14 pm (UTC)2. סלעית שחורת בטן/ White-crowned Wheatear / Oenanthe leucopyga / Белогузая каменка
no subject
Date: 2011-01-18 07:19 am (UTC)Видел, кстати, и другой перевод траурной каменки на иврит - לבנת כתף
Мне кажется больше к её окрасу подходит - крылья-то у неё как раз совсем не белые :)
Хотя и во второй птичке корреляция между ивритским и английским либо русским названиями не велики :)
Но вот смотришь на неё и видишь - действительно белогузая!
no subject
Date: 2011-01-18 07:59 am (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 08:59 am (UTC)Понятно, что "правильно" на латыни, но всё же русское и английское названия аналогичны и логичны (на чёрной птичке бросается в глаза белое пятно), а евреям надо было обязательно выпендриться и подчеркнуть, что пузо тоже чёрное! :) :)
no subject
Date: 2011-01-18 09:24 am (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 09:59 am (UTC)С ивритом есть одна тонкость. Всякие точные названия животных (с точностью до вида или подвида, не "каменка", а "каменка траурная"), как и всякие новшества техники обретают свои названия на иврите буквально последние 100 лет и они не "образовываются", а придумываются. Посему в отличае от языков, живущих многие века подряд, к "оживлённому" ивриту часто возможны вопросы типа "а почему, собственно".
Английский, разумеется, тут ничем не отличается от немецкого, хинди или любого другого языка из кучи, кроме одного - английский я понимаю :)
no subject
Date: 2011-01-18 10:16 am (UTC)"Дело было вечером, делать было нечего..." (С)
Date: 2011-01-18 10:35 am (UTC)неточнымстарым - односложным именам нет никакого смысла - они исторически сложившиеся, а вот "уточняющие" дополнительные слова придуманы относительно недавно и часто "из головы"...Обычно, если нет исторически сложившегося названия конкретного вида, калькируют из латыни, но у евреев "собственная гордость". Даже для компьютера (и многих др. интернациональных слов) нужно было придумать своё особое ивритское слово...
У меня в университете (Бар Илан) был преподаватель, который "подрабатывал" в академии языка. Придумает слово, проведёт через академию, даст в лекции и зубри его неологизмы к экзамену! Так что у меня зуб на это дело :)
Я ж не про траурную писал, что имя не похоже на русское (хотя где у неё углядели белые крылья я не понял. Видимо это ошибочное название, трансформировавшееся из "לבנת כתף"... Траур слишком культурогенное понятие, чтоб переходило из языка в язык - полностью с тобой согласен...
> а вот белая гузка однозначно говорит об этой конкретной птице
А я что сказал? На иврите она почему-то "чернопузая", что странно для почти целиком чёрной птички :)
Re: "Дело было вечером, делать было нечего..." (С)
Date: 2011-01-18 10:47 am (UTC)кстати, я знаю множество ивритских современных биологических названий, они вполне соответствуют описательному принципу. ты ведь не биологию в универе тут учил, как я понимаю?:) возьми ивритский справочник хоть птиц, хоть растений и почитай:)
теперь еще о к вопросу об английских названиях данных птичек:) как ты считаешь, когда могли появится английские названия, если эти птички не живут, грубо говоря, в англоговорящих странах:)? ну во времена британского мандата их увидели англичане или Тристрам, кот. тут путешествовал в конце 19в., их описал и дал названия:))) так что тоже, не слишком они древние:)
no subject
Date: 2011-01-18 12:13 pm (UTC)Я просто считаю, что в наше время тотальной глобализации как минимум в информационной сфере "адекватные" термины делятся на древние - исторически сложившиеся и согласованные...
Что-то мы с тобой тут целый холивар развели... Я конечно понимаю, что я - автор поста, а ты - модератор и мы тут можем воротить почти что угодно, но пожалуй пора сворачивать дискус... :)
no subject
Date: 2011-01-18 12:30 pm (UTC)да. будем сворачивать, но иногда такие дисскусии полезны:) в биологии вопрос названий весьма запутанный:)))
no subject
Date: 2011-01-18 12:14 pm (UTC)Компьюторшик я, ага :)
Прошу содействия: определяемся с каменками
Date: 2011-01-18 08:52 am (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 04:40 pm (UTC)Повезло Вам! Я с такой птичкой еще не встречалась ..
no subject
Date: 2011-01-18 07:15 pm (UTC)Да, повезло. Пришлось к ним поподкрадываться, правда. На "растояние выстрела" они неохотно подпускают...
no subject
Date: 2011-01-19 08:20 am (UTC)2: по-русски- белогузая каменка (Oenanthe leucopyga)
no subject
Date: 2011-01-19 09:46 am (UTC)Спасибо. К "бОльшей уверенности" все и склоняются, хотя Oenanthe finschii тут упомянута впервые, но судя по картинке, которую мне показывает на это имя Google, у той спинка белая. Образно говоря, у неё не белая шапочка, а белый капюшон... :)
Воть - http://www.birdguides.com/species/species.asp?sp=130158#
no subject
Date: 2011-01-19 09:52 am (UTC)ага, я сидела, всё сверяла по определителю и в сети лазила... меня немного смущало то, что на твоей фотке не очен хорошо видно, сколь далеко на спину уходит белая часть от шапки :) но мне кажется, что всё же траурная это :) про церношейную написала так, скорее чтобы обратить внимание на то, что есть там у вас и такая, очень похожая на траурную :)
no subject
Date: 2011-01-19 10:02 am (UTC)Да я и сам, после того как коммент послал, стал внимательно смотреть на фотки... Что-то я её сзади как-то и не сфоткал... Но на втором фото - там где профиль :) видно, что спинка чёрная...
В следующий раз буду искать чёрношейную! :)
no subject
Date: 2011-01-20 05:43 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-20 05:48 pm (UTC)Взаимно.